Персона. Ирина Александровна Ли, генеральный директор cахалинской компании ООО «Би- томо»

Этим интервью Сахалинский туристско-информационный центр открывает цикл
материалов, объединенных в рубрике «Персона». Героями станут руководители
туристических фирм, занимающихся внутренним и въездным туризмом, рестораторы,
отельеры, мастера сувениров и многие другие, чья жизнь связана тесно с «индустрией
гостеприимства».
Герой этого интервью – генеральный директор компании ООО «Би-томо» Ирина
Александровна Ли.
В начале разговора расскажите, пожалуйста, немного о вашей компании. Сколько
лет она существует на рынке?
Компания «Би-томо» была основана в 1997 году. В этом году мы отметили 21 день
рождения. Мы активно развиваемся и сегодня работаем не только на въездном, но и
открываем для себя новые направления внутреннего и выездного туризма. Основная
страна, с которой мы работаем – это Япония. Именно для приема туристов из Японии,
была изначально открыта наша компания. Это были и индивидуалы и группы, и конечно
же круизы. В то время не было регулярного расписания, и круизы заходили в сахалинский
порт примерно раз в два года на чартерной основе. Со временем эта работа вылилась в
полноценное направление по наземному обслуживанию круизных туристов ,и порт
Корсаков стал портом регулярного захода лайнеров.
На сегодняшний день к нам заходят разные суда, но самые масштабные – это круизные
суда компании «Princess Cruises». Это совершенно другие мощности и наполняемость. Тот
опыт, который мы получили в рамках первых чартеров очень пригодился. Мы смогли его
адаптировать и выстроить работу по заходам больших лайнеров.
Мы надеемся, что история круизного направления на Сахалине на этом не остановится.
Есть предварительные планы, что в последующие года в порт Корсаков будут заходить
«пятитысячники».
Какие туры по Сахалину ваша компания предлагает туристам? Можете отметить
самые популярные направления?
Туры отличаются по наполнению и программе в зависимости от того, туристы из какой
страны к нам приезжают. Например, японские туристы резко отличаются от корейских,
китайских и тайваньских.
Гостей из Страны восходящего солнца интересует история периода Карафуто на
Сахалине. В большей части для массового японского туриста важен комфорт. Если это
экскурсии, то должны иметь доступный маршрут и комфортные автобусы. Других
японских туристов, но они менее многочисленны, интересуют экологические туры
(красивые виды, возможность созерцания, уникальные сахалинские эндемики) и природа.
Но стоит отметить, японцы много путешествуют именно в зрелом возрасте, исходя из
этого, какими бы активными и подвижными они не были, есть некоторые ограничения.
Гости с удовольствием ходят на Грязевой вулкан, пик Чехова, ездят на озеро Буссе и
бухту Тихую. Им нравится наблюдать за цветением растений. Уникальность Сахалина в
том, что за одну поездку туристы могут познакомиться и с луговой, и с альпийской
растительностью и растительностью прибрежных зон, и конечно же с эндемиками нашего
острова.
Сейчас начинает проявляться тенденция смены туров по наполнению. Раньше к нам
приезжали поколения, жизнь которых была тесно связана с периодом Карафуто. Сейчас в
силу преклонного возраста , это поколение меньше путешествуют, их дети и внуки
приезжают на Сахалин, но уже не только ради погружения в семейную историю, но и
чтобы прочувствовать некий вкус острова.
Если говорить о корейских, китайских и тайванских туристах, то им менее интересна
история. Представление о Сахалине у гостей из этих трех стран связан больше с
уникальной островной природой, морскими деликатесами. Но и для этих туристов тоже
важен комфорт. Они готовы приложить усилия и подняться, но не по обсыпающейся
тропе, а по обустроенной. Если отправиться к уникальному сахалинскому месту, то чтобы
дорога была комфортной.
Сегодня особенно актуальны экологические туры, но основной акцент на их доступность
и обустроенность. В Японии, Корее, Китае есть свои экомаршруты, там турист попадает в
абсолютно дикую природу, не тронутую человеческой рукой, но сама тропа всегда
обустроена и удобна. «Если мы обустроим, то ничего не останется», - у нас такой подход.
Но мы должны расти , воспитывать себя и детей уважительному отношению к месту , в
котором живем и которое посещаем !
Что больше всего поражает, удивляет, впечатляет туристов на Сахалине? (по
вашему опыту, какими впечатлениями они делятся)
Туристов впечатляет доступность дикой природы, нравятся местные крабовые рынки.
Мало мест, где увидишь в абсолютной доступности такое обилие краба. Плюс ко всему в
этом есть особый местный колорит. Это подчеркивает атмосферу и жизнь обычного
сахалинца. Для нас привычно, что люди выходят в море, рыбачат , добывают краба и
продают это все, и туристов это впечатляет. Меняется представление о том, как
морепродукты добываются, что это не только промышленные масштабы, корабли, заводы,
комбинаты. Такие детали, когда можно прочувствовать местный колорит, чем живут
люди, я думаю, интересны туристу в любой стране.
Чего не хватает Сахалину, чтобы стать туристически привлекательным регионом?
Не хватает базовой инфраструктуры для комфортного пребывания туриста на острове.
Чтобы турист, не важно иностранец или россиянин, приехав сюда, понимал, что здесь у
него не будет проблем. Безусловно, это туалеты. Когда у туриста, гуляющего по городу,
возникают такие проблемы, то это уже говорит о том, что здесь не все так подготовлено,
не ждут здесь туристов.
Вся навигация в городе ориентирована только на сахалинцев. Если не хватает
парковочных мест для местных жителей, то что говорить о туристическом транспорте.
При организации маршрутов и туров это вызывает много проблем. Мы со своей стороны
привыкли решать эти вопросы, но турист со стороны видит и опять-таки понимает, что
базовой инфраструктуры нет. Можно углубляться, что не хватает гостиниц, баз отдыха…
Но вы никогда не сможете построить хороший дом, если у вас нет устойчивого
подготовленного фундамента, Можно сколько угодно завозить дорогую мебель и прочую
роскошную утварь, но если нет фундамента, то куда и для чего это? Дом то шатается,
опасно, да и не комфортно… Это просто не срабатывает. Это образный пример, но тоже
самое происходит у нас. Мы пытаемся строить грандиозные объекты, но нет простого:
логистики, дорог, подготовленных троп, туалетов и т.д.. Если будет базовая
инфраструктура, то это вызовет интерес и у инвесторов. Такой инфраструктуры не
хватает катастрофически.
Что касается круизного туризма, то мы стараемся, чтобы люди уезжали с хорошим
впечатлением о Сахалине, проявляем дух гостеприимства. Но если порт Корсаков не
меняется, то сложно убеждать людей, что вас здесь ждут и вам здесь рады. И мы не
можем говорить туристу годами «сейчас идет проектирование». Нужно четко осознавать:
если это должно было быть сделано вчера, а мы делаем послезавтра, то в данном случае
послезавтра это уже прошлый век. Идет постоянно глобальное отставание. Необходимо
перешагнуть временной барьер, чтобы сдвинуться с мертвой точки, и чтобы все поняли,
что Сахалин – это регион, готовый к развитию туризма. Я приведу такой пример : порт
Владивосток. Они знают, что предполагается заход круизного лайнера «5-тысячника», но
сейчас не хватает глубины под причаливание и ,понимая это, они уже начали подготовку
дноуглубительных работ. Они заинтересованы в расширении перспектив круизного
туризма. Сахалину тоже было объявлено о такой перспективе, но пока ничего в этом
направлении не делается.
Не говоря уже о «5-тысячниках», мы ничего не делаем для «3-тысячника» «Daimond
Princess». Инфраструктурно ничего не меняется. Лайнер заходит к нам ,потому что порт
удобно расположен по маршруту следования. Мы благодарны компаниям, которые
рассматривают Сахалин ,как круизное направление и не отворачиваются. Но мы сами не
делаем ничего , чтобы подготовиться на перспективу и стать по-настоящему
привлекательными . Надо стремится прогнозировать, если мы все время будем латать и
догонять, то никогда не сможем сделать рывок.
Существует ли в отрасли нехватка профессиональных кадров?
На данный момент отрасль туризма не настолько объемна, чтобы принять на работу всех
молодых специалистов, заканчивающих СахГУ. Все взаимосвязано. Если открываются
новые гостиницы и заведения общественного питания, развивается туристическая
инфраструктура, то соответственно увеличивается поток туристов, а значит нужны новые
кадры.
Сейчас в сфере туризма большинство — это люди опыта, но не люди профессионального
образования. У меня тоже нет специального образования, но во времена перестройки
получилось так, что я оказалась в туризме.
Здесь получается двоякая ситуация. У СахГУ уровень выпускников не такой сильный по
сравнению с работающими специалистами. Выбор между специальными знаниями и
людьми с опытом не стоит.
В компании «Би-томо» работают сотрудники с обязательным знанием языков. Потому что
основная работа связана с въездным туризмом, постоянно ведется переписка на
английском японском языках. Но есть и другие направления, поэтому в этом году мы
приняли в штат одного выпускника СахГУ по направлению внутреннего туризма.
Какую работу следует проводить в части брендирования Сахалина? Животное –
символ? Уникальная брендированная экскурсия?
У людей есть свои ассоциации, связанные с Сахалином. Сахалин – это краб, Сахалин – это
красная рыба, икра, Сахалин – это медведь, Сахалин – это нерпы, сивучи и тюлени.
Можно любое из вышеперечисленных животных взять в бренд, но в таком случае мы сто
процентов должны показать его туристам. Ведь люди приедут за тем, чтобы увидеть
бренд в живой природе. И если турист увидит его в живой природе, то, пожалуй, это
будет одной из самых главных эмоций, связанных с Сахалином. Бренд должен работать на
туриста физически, а не быть просто красивой картинкой.
Сахалин — это край, где доступен краб. Но у нас нет организованного крабового рынка,
где были бы установлены металлические столы, оборудованы места под мойки и
мусорные контейнеры ,где выдавали бы ножницы. Тогда турист бы увидел , купил и
насладился вдоволь вкусом сахалинского краба.
В городе крайне мало заведений, где в меню присутствуют блюда из краба, в лучшем
случае крабовый салат и мясо краба. Если Сахалин – это крабовый рай, то турист должен
увидеть в меню разнообразные вариации, например, не только крабовый салат и просто
мясо краба, а мясо краба в кляре, во фритюре, гриль, суп-пюре из краба, гуляш из краба,
запеканка с крабом, может даже борщ с крабом и т.п.. Чтобы турит сказал: «Только на
Сахалине я видел столько краба и такое крабовое меню!».
Если бренд области тюлень, то на мой взгляд необходимо создать зону тематического
природного парка тюлений. Обеспечить там животным комфортные условия. Вереницы
туристических групп ездили бы смотреть и фотографировать. В зоопарках есть, но если
мы говорим о бренде, то это должно быть в природных условиях.
Нам в этом году пишут много иностранцев и интересуются ,как посмотреть медведя в
дикой природе. Мы отправляем их на Камчатку. Люди платят баснословные деньги, сидят
с фотоаппаратами и наблюдают за медведями в среде обитания.
Все, что связано с таким брендированием и воплощается в реальные эмоции туриста,
выстреливает стопроцентно.
Два бренда - лосось и тюлени, на мой взгляд абсолютно жизнеспособны. Определить
две-три речки, расположенных по пути следования туристских маршрутов . Туристам из
разных стран будет интересно увидеть картину массового хода лосося в естественной
среде обитания. Это действие невозможно воссоздать искусственно, это создано природой
и поэтому вызывает у туристов столько эмоций и впечатлений.
Какие позитивные изменения вы наблюдаете в развитии туротрасли Сахалина?
Нужно отметить, что в последнее время связь между турбизнесом и административной
властью становится более явной. Есть такое ощущение, что взаимодействие будет
потихоньку набирать обороты. Будет наконец-то работоспособная система. На мой взгляд
есть точки соприкосновения ,и чувствуется обоюдное желание. Сейчас наблюдается
активизация. Важно ,чтобы это перешло в действие.
Административный ресурс мыслит по-своему, бизнес по-своему. Хотелось бы, чтобы
стороны не просто слушали друг друга, но и были обоюдно услышаны, поняты и пришли
к единому мнению, и тогда решения перейдут в реальные проекты.
туризм сахалин
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции
Я рекомендую
Пока никто не рекомендует

Комментарии

Комментарии предназначены для общения, обсуждения и выяснения интересующих вопросов

Криминал
12 ноября 2019 года сотрудниками Пограничного управления ФСБ России по Сахалинской области в г. Корсакове задержаны два иностранных гражданина, которые занимались производством, переработкой и хранением трепанга дальневосточного. Нелегальный цех, оборудованный всем необходимым для производства, находился в частном домовладении. В ходе осмотра помещения, обнаружено и изъято: более 5000 экземпляров варено-сушеного трепанга, а также оборудование, используемое...
Спорт
Первый турнир по скалолазанию в дисциплине боулдеринг «SAKHROCK-2019» состоится в Южно-Сахалинске 17 ноября. Соревнования пройдут в формате фестиваля в четырех категориях: мужчины и женщины, новички и опытные скалолазы. - Боулдеринг – самая зрелищная дисциплина в скалолазании. Участникам необходимо пройти 15 коротких, но сложных маршрутов. Победителем становится тот, кто за отведённое время пролезет больше всего трасс. Отдельные очки даются за пролаз с пер...
Криминал
В результате проверки базы данных исполнительных производств выяснилось, что в отношении сахалинца были возбуждены 11 исполнительных производств о принудительном взыскании штрафов на общую сумму 98 500 рублей. Зная о необходимости исполнения требований исполнительных документов, мужчина не предпринимал мер для добровольной оплаты задолженности. Официального заработка и денежных средств на расчетных счетах в кредитных организациях должник не имеет. В итоге,...
Общество
14 ноября с 7:00  паромная переправа Ванино-Холмск закрыта. В связи с ухудшением метеоусловий в Татарском проливе, вводится ограничение движения паромов до улучшения погодных условий. Сахалинское морское пароходство: ̶ телефон: 7 (42433) 66208; ̶ диспетчер: 7 (42433) 66-102 (в ночное время и выходные дни). Единый телефон вызова экстренных служб: 112
Происшествия
12 ноября 2019 года, в 07 часов 05 минут, 40 – летний водитель, управляя автомобилем «Mazda Levante», двигался в западном направлении по Коммунистическому проспекту в городе Южно – Сахалинске. При повороте на улицу Дзержинского совершил наезд на 62 – летнего мужчину, который по предварительным данным, переходил дорогу по нерегулируемому пешеходному переходу. В результате ДТП пешеход получил телесные повреждения. Водитель автомобиля «Mazda Levante», в наруш...
Культура
Музыкальный вечер «Отвечу за каждую ноту», посвящённый 90-летию Александры Пахмутовой, народной артистки СССР, советского и российского композитора, лауреата Государственных премий СССР, Героя Социалистического Труда, состоялся в Сахалинской областной универсальной научной библиотеке 12 ноября. Прикоснуться к её творчеству и послушать любимые песни пришли горожане всех возрастов. Среди них более 80 участников клуба «Старшее поколение» из Троицкого сельског...
Спорт
Чемпионат Европы по тхэквондо среди глухих состоятся в Турции. Он собрал сотни сильнейших спортсменов из разных стран. В составе сборной России на соревнованиях выступил сахалинец Игорь Ким. Молодой человек занимается тхэквондо в спортивной школе по греко- римской борьбе Южно-Сахалинска. 25-летний спортсмен выступал в весовой категории до 58 килограммов. -На предварительной стадии турнира Игорь был сильнее представителей Турции и Украины. В финале уступил...
Культура
Встреча «Thanksgiving Day» (День благодарения) в рамках клуба разговорного английского языка состоится в Сахалинской областной универсальной научной библиотеке 26 ноября в 18.30 Лекторы-волонтеры Сьюзи и Скотт Вертанен из Соединенных Штатов Америки проведут краткий экскурс в историю и традиции этого праздника, а также расскажут, как День благодарения отмечают в их семье. Встреча пройдет в зале Информационного центра международного сотрудничества на 2 этаже...
Криминал
12 ноября в дежурную часть УМВД России по городу Южно-Сахалинску поступило сообщение о том, что в областном центре произошло дорожно-транспортное происшествие. Прибывшие на место сотрудники полиции выяснили, что виновник ДТП – 27-летний местный житель, не является владельцем автомобиля. В ходе последовавшего разбирательства полицейские установили обстоятельства происшествия. Как оказалось, владелец автомобиля - 48-летняя женщина. Накануне происшествия в го...